« Zorra », chanson espagnole pour l’Eurovision 2024, un titre machiste ?

Depuis une semaine, le duo espagnol Nebulossa fait l’objet de nombreuses critiques.

Leur titre, « Zorra », qui représentera l’Espagne au prochain concours de l’Eurovision à Malmö (Suède) a provoqué un tel scandale qu’il a poussé le gouvernement à prendre parti pour la chanson, au grand dam des mouvements féministes du pays qui dénoncent une chanson « qui insulte les femmes de manière machiste ».

En effet, « Zorra » est la traduction littérale de renarde mais dans le langage courant, ce terme veut également dire « chienne » ou « catin ». L’interprète María Bas a précisé que la chanson cherche à « se réapproprier l’insulte » et à la transformer en un terme positif et engagé dans ses paroles.

Et même si celles-ci contiennent des injures interdites par le règlement de l’Eurovision, la chanson a bien été validée par l’Union européenne de Radio-Télévision pour représenter l’Espagne en mai prochain.

En attendant, on vous laisse apprécier ce titre dansant, 100% pop et 100% caliente !

Aparté : cet article est issu d’une idée sur une potentielle série d’articles sur l’Eurovision. N’hésitez pas à laisser un avis ou à me faire part de vos idées pour la suite !

Elisa Humann

Un commentaire

Répondre à Eurovision 2024 : la participation d’Israël menacée ? – Little French Reporter Annuler la réponse.